وزن | 240 g |
---|---|
ابعاد | 21 × 14 × 2 cm |
نویسنده | جی.دی.سلینجر |
مترجم | سعید دوج |
ناشر | روزگار |
قطع | رقعی |
تعداد صفحات | 231 |
جلد | نرم |
سال چاپ | 1398 |
نوبت چاپ | 3 |
شابک | 9789643748449 |
- شركت نشر و پخش كتاب /
- فروشگاه /
- ناشران /
- روزگار /
- کتاب «ناتور دشت» نوشته جروم دیوید سلینجر ترجمه سعید دوج / انتشارات روزگار
کتاب «ناتور دشت» نوشته جروم دیوید سلینجر ترجمه سعید دوج / انتشارات روزگارthe catcher in the rye
0
(0)
در انبار موجود نمی باشد
کتاب «ناتور دشت» نوشته جروم دیوید سلینجر ترجمه سعید دوج / انتشارات روزگارthe catcher in the rye
ناموجود
متاسفانه این کالا در حال حاضر موجود نیست. میتوانید از محصولات مشابه این کالا دیدن نمایید.
0
(0)
0دیدگاه کاربران
۷۵,۰۰۰ تومان
ناموجود
کتاب «ناتور دشت» اثر بسیار مشهور و برجسته جروم دیوید سلینجر است که در سال ۱۹۵۱ منتشر شد. این رمان کتابی شاخص در ادبیات آمریکا محسوب میشود و به بیش از ۳۵ زبان نیز ترجمه شده است. ناطور به معنای حافظ و نگهدار باغ و دشت است. شخصیت اصلی رمان، هولدن کالفیلد، نوجوانی ۱۷ ساله است. او در جایی شبیه مرکز توانبخشی یا مرکز درمانی است که قصد دارد چند روز از زندگی مزخرفش را در کریسمس پارسال برای روانکاو خود تعریف کند. پایه و اساس رمان نیز ماجراهایی است که در سه روز برای هولدن اتفاق افتاده است. قهرمان کتاب «ناتور دشت» داستان خود را از مدرسهای آغاز میکند که به تازگی از آن اخراج شده، اما این قضیه را از خانواده خود مخفی نگاه داشته است و میخواهد تا زمانی که نامه مدیر مدرسه به دست پدر و مادرش میرسد آزاد باشد و حتی به فرار از خانه هم فکر میکند. او قبلاً هم چندین بار از مدرسه اخراج شده بود اما این بار ماجرا فرق میکند؛ در ادامه وقتی با هماتاقیاش یک دعوای حسابی راه میاندازد از خوابگاه بیرون میزند و ماجراهای اصلی کتاب از اینجا آغاز میشوند. خروج هولدن از خوابگاه و وارد شدن او به دنیای بیرون و روبهرو شدن او با مردم جامعه و همچنین وانمود کردن هولدن به اینکه آدم بالغی است، نماد انتقال از دوران کودکی به بزرگسالی است. عنوان کتاب از چیزی آمده است که هولدن دوست دارد انجام دهد. او نمیخواهد دانشمند شود، نمیخواهد مثل پدرش وکیل شود، معلم شود و یا هرچیز دیگری که از نظر آدم بزرگها یک شغل خوب و آیندهدار محسوب میشود، او میخواهد ناطور دشت شود.
کتاب «ناتور دشت» را جروم دیوید سلینجر نوشته و سعید دوج ترجمه کرده و مهدی احشمه ویرایش کرده و انتشارات روزگار به سال 1398در 232 صفحه برای سومین بار منتشر کرده است.
دیدگاه خود را در باره این کالا بیان کنید
افزودن دیدگاه
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.
هیچ پرسش و پاسخی ثبت نشده است.
پرسش خود را درباره این کالا بیان کنید
ثبت پرسش
انصراف
ثبت پرسش
محصولات مرتبط
-
ناموجود
کتاب «همه زیباییهای غمانگیز» نوشته سایمون ون بوی ترجمه رؤیا مهرگانراد / انتشارات خوب
۴۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «آن خردمند دیگر» نوشته هنری ون دایک ترجمه، مقدمه و توضیحات حسین محیالدین الهی قمشهای / انتشارات روزنه
۵۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «نخستین پروندههای پوآرو» نوشته آگاتا کریستی ترجمه حمیدرضا بلندسران / انتشارات هرمس (کتابهای کارآگاه)
۶۴,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «نظریههای ترجمه در عصر حاضر» نوشته ادوین گنتزلر ترجمه علی صلحجو / انتشارات هرمس
۹۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «بزرگترین کارآگاه جهان» نوشته کارولین کارلسون ترجمه انوشه قناتیان / انتشارات هیرمند
۴۷,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «هاکلبری فین» نوشته مارک تواین ترجمه محسن سلیمانی / انتشارات افق
۶۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «قصر» نوشته فرانتس کافکا ترجمه محدثه موحدی و مونا قربانی/ انتشارات آسو
۴۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «چشم شبح» نوشته رابرت سوئیندلز ترجمه زینب موسوی کریمی/ انتشارت ویژهنشر
۱۲,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «بیخانمان» نوشته هکتور مالو ترجمه افسون مهدویان/ انتشارات ویژهنشر
۳۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «بخشنده ستارگان» نوشته جوجو مویز ترجمه سیمین تاجدینی / انتشارات آتیسا
۷۲,۰۰۰ تومان
0دیدگاه کاربران