وزن | 920 g |
---|---|
ابعاد | 21 × 15 × 6 cm |
نویسنده | فئودور داستایوفسکی |
مترجم | نسرین مجیدی |
ناشر | روزگار |
قطع | رقعی |
تعداد صفحات | 896 |
جلد | گالینگور |
سال چاپ | 1398 |
نوبت چاپ | 5 |
شابک | 9789643742768 |
- شركت نشر و پخش كتاب /
- فروشگاه /
- ناشران /
- روزگار /
- کتاب «ابله» نوشته فئودور داستایوسکی ترجمه نسرین مجیدی / انتشارات روزگار
کتاب «ابله» نوشته فئودور داستایوسکی ترجمه نسرین مجیدی / انتشارات روزگارthe idiot
0
(0)
در انبار موجود نمی باشد
کتاب «ابله» نوشته فئودور داستایوسکی ترجمه نسرین مجیدی / انتشارات روزگارthe idiot
ناموجود
متاسفانه این کالا در حال حاضر موجود نیست. میتوانید از محصولات مشابه این کالا دیدن نمایید.
0
(0)
0دیدگاه کاربران
۲۳۰,۰۰۰ تومان
ناموجود
کتاب «ابله» از معروفترین رمانهای نویسنده سرشناس روس فئودور داستایوسکی است که در سال ۱۸۶۹ منتشر شد. او در رمان «ابله» به شکلی بسیار واقعگرایانه به موشکافی شرایط جامعه و شخصیتهای داستان پرداخته است. در این کتاب با یک واقعگرایی محض روبهرو هستیم که آن را به یکی از خاکستریترین آثار ادبیات جهان تبدیل کرده است. فئودور داستایوسکی سرنوشت جهان را از طریق سرنوشت مردمانش درک میکند. این دیدگاه رایج ملیگرایان بزرگ است که بر این باور بودند که انسانیت تنها با میراث ملی میتواند پیشرفت کند. شکوه و عظمت این رمان از طریق وابستگی متقابل قوانین متافیزیکیای که به طور کلی بر پیشرفت جوامع حاکماند با آن دسته از قوانین حاکم بر ملت نشان داده میشود. یادداشتهای داستایوسکی در سال 1867 نشان میدهد که او داستان و شخصیتهای متفاوتی برای این رمان طرح کرده بود، تا اینکه سرانجام به ایده اولیه خود یعنی به تصویر کشیدن انسانی خوب و معصوم برگشت و کتاب را بر همین اساس نوشت. پرنس مشکین، آخرین فرزند یک خاندان بزرگ ورشکسته، پس از اقامتی طولانی در سوئیس برای معالجه بیماری، به میهن خود بازمیگردد. بیماری او افسردگی عصبی است ولی در واقع مشکین دچار نوعی جنون شده است که نمودار آن بیارادگی مطلق است. به علاوه، بیتجربگی کامل او در زندگی، اعتماد بیحدی به دیگران در وی پدید آورد. داستان از جایی آغاز میشود که او در کوپه قطار، با دو مسافر دیگر کوپه قطار آشنا میشود. مشکین، در پرتو وجود راگوژین، همسفر خویش، فرصت مییابد که نشان دهد برای مردمی واقعاً نیک، در تماس با واقعیت، چه ممکن است پیش آید. روگوژین این جوان گرم و روباز و بااراده، به سابقه همحسی باطنی و نیاز به ابزار مکنونات قبلی، در راه سفر سفره دل خود را پیش مشکین، که از نظر روحی نقطه مقابل اوست، میگشاید. روگوژین برای او عشق قهاری را که نسبت به ناستازیا فیلیپونیا احساس میکند باز میگوید.
کتاب «ابله» را فئودور داستایوسکی نوشته و نسرین مجیدی ترجمه کرده و انتشارات روزگار به سال 1398 در 920 صفحه برای پنجمین بار منتشر کرده است.
دیدگاه خود را در باره این کالا بیان کنید
افزودن دیدگاه
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.
هیچ پرسش و پاسخی ثبت نشده است.
پرسش خود را درباره این کالا بیان کنید
ثبت پرسش
انصراف
ثبت پرسش
محصولات مرتبط
-
ناموجود
کتاب «عمیق و تاریک و خطرناک» نوشته ماری داونینگ هان ترجمه پریا حسنزاده / انتشارات پیدایش
۱۰۸,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «خاله جان دی دو و چند تا گردو (قصهی منظوم)» سروده مصطفی رحماندوست با تصویرگری اکبر نیکانپور / انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان
۷,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «زبان و اندیشه» نوشته نوام چامسکی ترجمه کورش صفوی / انتشارات هرمس
۲۲,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «زنبوردار حلب» نوشته کریستی لفتری ترجمه آرزو مقدس / انتشارات خوب
۶۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «خوشبخت بودن» نوشته اپیکور ترجمه آرش خوشصفا / انتشارات روزگار
۳۲,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «همسفر با هرودوت» نوشته ریشارت کاپوشچینسکی ترجمه آرش طهماسبی / انتشارات خوب
۷۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «پیا داستان بقا در همهگیری آنفلوآنزای ۱۹۱۸» نوشته الن ماری وایزمن ترجمه ابوالفضل نصری و سید علی رضایی / انتشارات سروش
۹۵,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «جدال با کوهستان» نوشته تری لین جانسون ترجمه مهسا خراسانی/ انتشارات هیرمند
۱۹,۵۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «گمشده در جنگل کلمات» نوشته مارتین هکمانز تصویرگری اشتفانی هاریس ترجمه سپیده خلیلی/ انتشارات ویژهنشر
۱۸,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «کارتپستالهایی از گور» نوشته امیر سولیاگیج ترجمه سید میثم میرهادی/ انتشارات کتابستان معرفت
۲۵,۰۰۰ تومان
0دیدگاه کاربران