وزن | 210 g |
---|---|
ابعاد | 19 × 12 × 1.5 cm |
نویسنده | جانستون مک کالی |
مترجم | محمدرضا پارسایار |
ناشر | هرمس |
قطع | رقعی |
تعداد صفحات | 172 |
جلد | گالینگور |
سال چاپ | 1400 |
نوبت چاپ | 2 |
شابک | 9789647100441 |
- شركت نشر و پخش كتاب /
- فروشگاه /
- ناشران /
- هرمس /
- کتاب «زورو» نوشته جانستون مک کالی ترجمه محمدرضا پارسایار / انتشارات هرمس
کتاب «زورو» نوشته جانستون مک کالی ترجمه محمدرضا پارسایار / انتشارات هرمسzorro
0
(0)
در انبار موجود نمی باشد
کتاب «زورو» نوشته جانستون مک کالی ترجمه محمدرضا پارسایار / انتشارات هرمسzorro
ناموجود
متاسفانه این کالا در حال حاضر موجود نیست. میتوانید از محصولات مشابه این کالا دیدن نمایید.
0
(0)
0دیدگاه کاربران
۵۸,۰۰۰ تومان
ناموجود
داستان «زورو» را همه شنیدیم. نجیبزادهای به نام دن دیهگو دلاوگا که در زمان سلطه اسپانیاییها در آمریکا علیه آنها وارد مبارزه میشود. در این داستان به نوشته جانستون مک کالی شرح ماجراهای او علیه نیروهای دولتی و حمایت او از ستمدیدگان با لباس مبدل و طی جنگ و گریز بازگو میشود. جوان خوشقیافهای که در زندگی عادی گیج و مهربان است اما وقتی «زورو» میشود نقاب گذاشته و به قلب دشمنان میرود. از این داستان فیلمها و کارتونهای زیادی ساخته شده و اولین نویسنده این کتاب هم جانستون مک کالی است. دن دیهگو در کالفرنیای دهه 1790 زندگی میکند؛ زمانی که این قسمت از آمریکا متعلق به مکزیک و خود مکزیک هم مستعمره اسپانیا بوده است. دن دیهگو اصلیتی اندلسی دارد و یک برادرخوانده کوچک به نام برنارد (که در بعضی نسخهها تبدیل به نوکر لال و وفادار او شد) و یک اسب سیاه و تیزتک به اسم تورنادو و نامزدی به نام لولیتا بولیدو دارد. او با فرمانده کالیفرنیا، پدرو فاگس (این شخصیتی واقعی در تاریخ است) مبارزه میکند. در صفحه 34 کتاب «زورو» میخوانیم: به نظر میرسید که آن دار و دسته جز مشتی راهزن نیستند؛ صورتهای زخمخورده، رفتار خشن و نگاههای تند. حدود 20 نفری میشدند. همگی همان لباس گروهبان گارسیا و سرجوخه ریس را به تن داشتند. فقط یک فرق داشتند. یک تکه پارچه سفید دور بازوی خود بسته بودند، آنها جزو تیپ ویژه بودند؛ تیپی که سینیور ریکو تشکیل داده بود. سرکرده آنها، سروان بریونس، فردی مغرور و خشن بود. او به میدان شهر اشاره کرد و به سربازانش گفت: همه چیز را نابود کنید.
کتاب «زورو» را جانستون مک کالی نوشته و محمدرضا پارسایار ترجمه کرده و انتشارات هرمس به سال 1400 در 172 صفحه برای دومین بار منتشر کرده است.
دیدگاه خود را در باره این کالا بیان کنید
افزودن دیدگاه
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.
هیچ پرسش و پاسخی ثبت نشده است.
پرسش خود را درباره این کالا بیان کنید
ثبت پرسش
انصراف
ثبت پرسش
محصولات مرتبط
-
ناموجود
کتاب «ناخدایان خاک و شن» نوشته ژرژه آمادو ترجمه مرضیه مداحی / انتشارات خوب
۵۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «قطعههای زمستانی و چهار نمایشنامه دیگر» نوشته لارش نورن ترجمه محمد حامد / انتشارات روزنه
۷۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «به نام پدر، به نام زندگی» نوشته ویلیام وارتن ترجمه علیرضا شفیعینسب / انتشارات خوب
۱۰۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «شازده کوچولو» نوشته آنتوان دو سنت اگزوپری ترجمه عباس پژمان / انتشارات هرمس
۶۵,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «نشتی» نوشته نیک هورنبای ترجمه علیرضا برازندهنژاد / انتشارات هیرمند
۴۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «لطفا مراقب مامان باشین» نوشته کیونگ سوکشین ترجمه مهدی سجودی مقدم/ انتشارات مهراندیش
۲۳,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «قصر» نوشته فرانتس کافکا ترجمه محدثه موحدی و مونا قربانی/ انتشارات آسو
۴۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «خرمگس» نوشته لیلیان وی نیچ ترجمه مهرداد شاهین/ انتشارات نظاره
۲۵,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «برباد رفته/ جلد ۱» نوشته مارگارت میچل ترجمه الهام رحمانی/ انتشارات آتیسا
۱۴۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «آشپزی برای پیکاسو؛ آمیزهای دلپسند از عشق، رمزوراز و آشپزی فرانسوی» نوشته کامیل اوبری ترجمه بهارک فرهاد شهرابی / انتشارات کتاب کولهپشتی
۸۰,۰۰۰ تومان
0دیدگاه کاربران