وزن | 100 g |
---|---|
ابعاد | 21 × 14 × 0.5 cm |
نویسنده | ناتسومه سوسه کی |
مترجم | امیر قاجارگر |
ناشر | خوب |
قطع | رقعی |
تعداد صفحات | 69 |
جلد | نرم |
سال چاپ | 1400 |
نوبت چاپ | 1 |
شابک | 9786226983549 |
- شركت نشر و پخش كتاب /
- فروشگاه /
- ناشران /
- خوب /
- کتاب «ده شب پریشانی» نوشته ناتسومه سوسهکی ترجمه امیر قاجارگر / انتشارات خوب
کتاب «ده شب پریشانی» نوشته ناتسومه سوسهکی ترجمه امیر قاجارگر / انتشارات خوبthe nights dreams
0
(0)
در انبار موجود نمی باشد
کتاب «ده شب پریشانی» نوشته ناتسومه سوسهکی ترجمه امیر قاجارگر / انتشارات خوبthe nights dreams
ناموجود
متاسفانه این کالا در حال حاضر موجود نیست. میتوانید از محصولات مشابه این کالا دیدن نمایید.
0
(0)
0دیدگاه کاربران
۲۵,۰۰۰ تومان
ناموجود
کتاب «ده شب پریشانی» نوشتهای سوررئال است که خوابها و رؤیاهای ناتسومه سوسهکی در سالها پیش را روایت میکند. با وجود پیوستگی داستانها، هر کدام از این ده رؤیا، فضای خاص و منحصر به فرد خودشان را دارند. «ده شب پریشانی» مجموعهای است از ده داستان کوتاه یا رؤیا. شب اول، دوم، سوم و پنجم با جمله یکسانی شروع میشود: «این رؤیایی است که دیدم». رؤیاها فضایی سوررئالیستی دارند. بعضی رؤیاها مفرح و شاد و بعضی مرموزند. مثلاً در شب سوم، مشخص میشود مردی که کودکی را بر پشت خود حمل میکند کسی را کشته است. این که سوسهکی تلاش میکرده آنچه در رؤیا دیده شرح دهد یا اینکه ناخودآگاهش خودجوش در قالب رؤیا فرو رفته بوده را نمیدانیم. ما نمیدانیم این داستانها رؤیاهای نویسنده بودهاند یا داستانهایی تخیلی بر اساس یادداشتهایی که سوسهکی در سال ۱۹۰۷ یا ۱۹۰۸ نوشته، چیزهایی را که بعدها در ده شب پریشانی پدیدار میشود با عجله و سرعت یادداشت کرده است. قاتلی که هویت واقعی خود را از صحبتهای یک کودک کشف میکند. یک سامورایی که از تلاش برای مراقبه ناامید میشود و مردی در حال مرگ، کلاه خود را به یکی از دوستانش میبخشد. اینها یک تصویر کلی از شخصیتها و حوادث خواندنی این مجموعه داستان هستند. پدر ادبیات مدرن ژاپن، با هنر بیبدیل داستاننویسیاش، روایتهای تأملبرانگیزی در مورد ترس، مرگ و تنهایی ارائه میدهد. داستانهایی که بیشتر آنها دارای پایانی باز هستند، به شما لذت تجربهای متفاوت از خواندن داستان کوتاه را میدهد.
کتاب «ده شب پریشانی» را ناتسومه سوسهکی نوشته و امیر قاجارگر ترجمه کرده و موژان چگینی ویرایش کرده و انتشارات خوب به سال 1400 در 71 صفحه برای اولینبار منتشر کرده است.
دیدگاه خود را در باره این کالا بیان کنید
افزودن دیدگاه
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.
هیچ پرسش و پاسخی ثبت نشده است.
پرسش خود را درباره این کالا بیان کنید
ثبت پرسش
انصراف
ثبت پرسش
محصولات مرتبط
-
ناموجود
کتاب «یک فیلم، یک جهان؛ لولیتا / ۷» نوشته ریچارد کورلیس ترجمه نیکا خمسی / انتشارات خوب
۲۵,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «پیش از آنکه قهوهات سرد شود» نوشته توشیکازو کاواگوچی ترجمه روشنک ضرابی / انتشارات مون
۶۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «گوژپشت نتردام» نوشته ویکتور هوگو ترجمه محمدرضا پارسایار / انتشارات هرمس
۲۶۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «وقتی یتیم بودیم» نوشته کازئو ایشی گورو ترجمه مژده دقیقی / انتشارات هرمس
۱۲۸,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «دریاچه شیشهای» نوشته مائیو بنچی ترجمه قدسی گلریز / انتشارات روزگار
۲۵۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «چهل قانون عشق» نوشته الیف شافاک ترجمه راضیه عبدلی / انتشارات روزگار
۱۸۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «پناهندگان» نوشته ویتتانگ ون ترجمه سید سعید کلاتی / انتشارات هیرمند
۴۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «کابوسها / جلد ۳» نوشته جیسون سیگل و کریستن میلر ترجمه مهسا خراسانی / انتشارات هیرمند
۱۲۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «دیدار در کهکشان» نوشته جک چنگ ترجمه راحله فاضلی / انتشارات هیرمند
۹۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «اگر اینجا نباشم» نوشته آدام هسلت ترجمه مهسا دوستدار/ انتشارات آوای چکامه
۳۸,۵۰۰ تومان
0دیدگاه کاربران