وزن | 630 g |
---|---|
ابعاد | 21 × 12 × 3 cm |
نویسنده | ویکتور هوگو |
مترجم | محمدرضا پارسایار |
ناشر | هرمس |
قطع | رقعی |
تعداد صفحات | 735 |
جلد | گالینگور |
سال چاپ | 1401 |
نوبت چاپ | 3 |
شابک | 9786004562416 |
- شركت نشر و پخش كتاب /
- فروشگاه /
- ناشران /
- هرمس /
- کتاب «گوژپشت نتردام» نوشته ویکتور هوگو ترجمه محمدرضا پارسایار / انتشارات هرمس
کتاب «گوژپشت نتردام» نوشته ویکتور هوگو ترجمه محمدرضا پارسایار / انتشارات هرمس
0
(0)
در انبار موجود نمی باشد
کتاب «گوژپشت نتردام» نوشته ویکتور هوگو ترجمه محمدرضا پارسایار / انتشارات هرمس
ناموجود
متاسفانه این کالا در حال حاضر موجود نیست. میتوانید از محصولات مشابه این کالا دیدن نمایید.
0
(0)
0دیدگاه کاربران
۲۶۰,۰۰۰ تومان
ناموجود
کتاب «گوژپشت نتردام» یا «نتردام پاریس» داستان دختر کولی فقیری به نام اسمرالدا، ناقوسزن گوژپشت و بدشکل نتردام به نام کازیمودو و رئیس اراذل نتردام به نام کلود فرولو است. این کتاب به عنوان بیانیهای برای حفظ کلیسای جامع نتردام نوشته شده است و نه برای نوسازی آن؛ زیرا هوگو کاملاً با این امر مخالف بود. این داستان در دوره رنسانس در سال 1482، مصادف با جشن احمقها در پاریس آغاز میشود. کازیمودو، ناقوسزن گوژپشت، در این جشن با عنوان پاپ احمق معرفی میشود. اسمرالدا، کولی زیبای 16 ساله با یک قلب مهربان و سخاوتمندانه، قلب بسیاری از مردان از جمله کلود فرولو را ربوده است. فرولو بین شهوت و قوانین کلیسا گیر افتاده است. او به کازیمودو دستور میدهد اسمرالدا را بدزدد، اما با دخالت کاپیتان فوبوس دوشاتوپر ناکام میماند. اسمرالدا شیفته فوبوس میشود، اما فوبوس تنها جوانی سبکسر و خوشگذران است. وقتی فرولو متوجه میشود فوبوس قصد تصاحب اسمرالدا را دارد، او را به ضرب خنجر میکشد. از آنجا که اسمرالدا ابراز احساساتی نسبت به فرولو از خودش نشان نمیدهد، متهم به قتل میشود و فرولو او را به دست سرنوشت میسپارد. کازیمودوی گوژپشت او را فراری میدهد و به مخفیگاهش در بالای برجهای کلیسا میبرد. عدهای از گدایان و ولگردها سعی میکنند آنها را نجات دهند اما کازیمودو نیت آنها را اشتباه تشخیص میدهد و سنگبارانشان میکند. فرولو از این فرصت استفاده میکند و اسمرالدا را میدزدد. از آنجا که اسمرالدا برای بار دوم به خواستههای پلید او پاسخ رد میدهد، فرولو او را به دست زن دیوانهای میسپارد که سالها قبل کولیها بچه او را دزدیدهاند و کینه وحشیانهای از آنها به دل دارد، اما آن زن اسمرالدا را شکنجه نمیدهد، زیرا خیلی زود میفهمد همان دختربچهای است که گم کرده است.
کتاب «گوژپشت نتردام» را ویکتور هوگو نوشته و محمدرضا پارسایار ترجمه کرده و زهرا عالی ویرایش کرده و انتشارات هرمس به سال 1401 در 735 صفحه برای سومین بار منتشر کرده است.
دیدگاه خود را در باره این کالا بیان کنید
افزودن دیدگاه
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.
هیچ پرسش و پاسخی ثبت نشده است.
پرسش خود را درباره این کالا بیان کنید
ثبت پرسش
انصراف
ثبت پرسش
محصولات مرتبط
-
ناموجود
کتاب «صدای آخر خط» نوشته جان مارس ترجمه الهام سلمانی فروغی / انتشارات خوب
۸۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «چرا از ایوانز نخواستند؟» نوشته آگاتا کریستی ترجمه مجتبی عبداللهنژاد / انتشارات هرمس (کتابهای کارآگاه)
۴۲,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «بازنویسی» نوشته توماس برنهارد ترجمه زینب آرمند / انتشارات روزنه
۶۹,۵۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «آلیس سرکش» نوشته ریچارد برایان دیویس ترجمه یاسمین یزدانی / انتشارات خوب
۵۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «قطار ساعت ۴:۵۰ از پدینگتون» نوشته آگاتا کریستی ترجمه محمدعلی ایزدی / انتشارات هرمس (کتابهای کارآگاه)
۸۲,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «ترجمان دردها» نوشته جومپا لاهیری ترجمه مژده دقیقی / انتشارات هرمس
۴۴,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «همزاد» نوشته فئودور داستایوفسکی ترجمه نسرین مجیدی / انتشارات روزگار
۵۵,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «کنت مونت کریستو / جلد دوم» نوشته الکساندر دوما ترجمه محمدطاهر میرزااسکندری / انتشارات هرمس
۳۴۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «گلبرگ برافراخته دریا» نوشته ایزابل آلنده ترجمه زهرا چفلکی / انتشارات روزگار
۹۶,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «رفته، عزیزم، رفته» نوشته دنیس لیهان ترجمه فرهاد بیگدلو / انتشارات نیماژ
۶۹,۰۰۰ تومان
0دیدگاه کاربران