وزن | 200 g |
---|---|
ابعاد | 21 × 14 × 1.5 cm |
نویسنده | پیتر راک |
مترجم | حمیده نعمتی لفمجانی |
ناشر | مون |
قطع | رقعی |
تعداد صفحات | 213 |
جلد | نرم |
سال چاپ | 1400 |
نوبت چاپ | 1 |
شابک | 9786226983648 |
- شركت نشر و پخش كتاب /
- فروشگاه /
- ناشران /
- خوب /
- کتاب «سکوت رهایی» نوشته پیتر راک ترجمه حمیده نعمتی لفمجانی / انتشارات خوب
کتاب «سکوت رهایی» نوشته پیتر راک ترجمه حمیده نعمتی لفمجانی / انتشارات خوبmy abandonment
0
(0)
در انبار موجود نمی باشد
کتاب «سکوت رهایی» نوشته پیتر راک ترجمه حمیده نعمتی لفمجانی / انتشارات خوبmy abandonment
ناموجود
متاسفانه این کالا در حال حاضر موجود نیست. میتوانید از محصولات مشابه این کالا دیدن نمایید.
0
(0)
0دیدگاه کاربران
۵۶,۰۰۰ تومان
ناموجود
پیتر راک در کتاب «سکوت رهایی» با به تصویر کشیدن لحظات سراسر تعلیق زندگی دختر ۱۳ سالهای که در محیطی متفاوت از دنیای مدرن و پرهیاهو زندگی میکند، کتابی خواندنی و تفکربرانگیز به رشته تحریر درآورده است. در طول مسیر پرپیچ و خم زندگی این دختر، بارها نفس خواننده به شماره میافتد و قلبها عاشقانه برای این دختر میتپد. او این رمان را با الهام از داستان واقعی پدر و دختری که به مدت ۴ سال در پارک جنگلی زندگی میکردند، نوشته است. خواندن این داستان برای هر فردی که به زندگی متفاوت و دور شدن از هیاهوی بیانتهای دنیای مدرن علاقهمند است، لذتبخش خواهد بود. رمان از زبان دختر ۱۳ ساله روایت میشود. حین روایت به زبان کودکانه و گاه فیلسوفمآبانه او برمیخوریم. ذهن او جملات را گاهی کوتاه و حتی تککلمهای و گاهی طولانی بیان میکند. از آنجا که نگارش بر اساس خاطرات روزانه این دختر است، اکثر خاطرات او به زبان حال بیان میشود، حتی اگر به زمانی در گذشته اشاره میکند. یکی از ویژگیهای خاص رمان حاضر گم شدن در زمان حال و غرق شدن در خاطره و زیستن دوباره در آن است. این داستان را میتوان از منظر نظریههای روانکاوی یا نمادشناسی بررسی کرد. در داستان با نمادهای متعددی مواجه میشویم؛ مثلاً اسب در این داستان نماد استقلال و فرار و آزادگی است، نماد روح آزادی که میتواند از آزادی خویش استفاده کند و کل جهان را طی کند بدون اینکه کسی مانعش باشد. اسب همچنین نماد ماجراجویی و قدرت و دوستی و خانواده هم هست. نویسنده با الهام از حوادث واقعی، نوشتن رمان را آغاز کرد، اما این داستان غیرواقعی است و شخصیتها همه زاییده تخیل او هستند.
کتاب «سکوت رهایی» را پیتر راک نوشته و حمیده نعمتی لفمجانی ترجمه کرده و عارفه نژادبهرام ویرایش کرده و انتشارات خوب به سال ۱۴۰۰ در ۲۱۵ صفحه برای اولین بار منتشر کرده است.
هیچ پرسش و پاسخی ثبت نشده است.
پرسش خود را درباره این کالا بیان کنید
ثبت پرسش
انصراف
ثبت پرسش
محصولات مرتبط
-
ناموجود
کتاب «خرگوشک دیگر دروغ نگو!» نوشته هاوارد بینکو ترجمه سارا وطنآبادی با تصویرگری سوزان اف. کورنلیسون / شرکت انتشارات فنی ایران (کتابهای نردبان)
۲۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «میشل شدن» نوشته میشل اوباما ترجمه رضا اسکندری آذر / انتشارات خوب
۷۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «وداع با کوبا» نوشته چنل کلیتون ترجمه شهتاو ناصری / انتشارات خوب
۷۶,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «ترجمان دردها» نوشته جومپا لاهیری ترجمه مژده دقیقی / انتشارات هرمس
۴۴,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «حق نوشتن: دعوت و تشرف به زندگی نویسندگی» نوشته جولیا کامرون ترجمه سیمین موحد / انتشارات هیرمند
۹۹,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «دوئل و چند داستان دیگر» نوشته آنتوان چخوف ترجمه مهدی افشار / انتشارات بهسخن با همکاری انتشارات مجید
۴۵,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «تولستوی و مبل بنفش» نوشته نینا سنکویچ ترجمه لیلا کُرد / انتشارات کتاب کولهپشتی
۷۵,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «زن رئیس شورای محله» نوشته یرواند اتیان ترجمه آندرانیک خچومیان/ انتشارات افق
۱۹,۵۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «زمهریر» نوشته رابرت. ای سوئیندلز ترجمه زینب موسوی کریمی/ انتشارات ویژهنشر
۳۰,۰۰۰ تومان -
ناموجود
کتاب «آبروی از دست رفته کاترینا بلوم» نوشته هانریش بل ترجمه ابوالفضل عطارد/ انتشارات نیکفرجام
۲۰,۰۰۰ تومان
0دیدگاه کاربران